Silent


Zurück    Weiter

Nachdem mir ein Freund ganz begeistert von Julia Noa Fischer erzählt hatte, konnte ich nicht anders und fuhr zu ihrem Konzert nach Steyr. Ich war spät dran, aber glücklicherweise nicht zu spät.

Ganz zum Schluss saß Julia am großen Flügel und spielte und sang Silent - … und ich war begeistert! Daraus entstand letztlich unsere Version mit Gitarrenbegleitung – mit „tiefster Bewunderung“ für Julia's Silent.

Quelle

Julia Noa Fischer, Österreich

Originaltext

Sometimes I wish there would be no words
Sometimes I wish it would be silent
So I can hear the trees loosing leaves
And I sense the sun on her run.

I can stay in my own skin,
My own skin.
Silent, silent, silently
Silent, silent, silent.

Sometimes I wish there would be no words
Sometimes I wish it would be silent.
So I sense the gloom of the moon,
I become aware of this flair.

I can stay in
My own skin
Silently, silently, silently
Silent, silent, silent.

Sometimes I wish there would be no words,
Sometimes I wish it would be silent.

Übersetzung

Manchmal wünschte ich da wären keine Worte
Manchmal wünsche ich mir es wäre still
So kann ich hören wie die Bäume ihre Blätter verlieren
Und ich spüre die Sonne in ihrem Lauf

Ich kann bleiben in meiner eigenen Haut
Meiner eigenen Haut
Leise, leise, still
Leise, leise, still.

Manchmal wünschte ich da wären keine Worte
Manchmal wünsche ich mir es wäre still.
So kann ich das Dämmerlicht des Mondes spüren
Und mir dieses Flair bewusst werden.

Ich kann in
Meiner eigenen Haut bleiben
Leise, leise, still
Leise, leise, still.

Manchmal wünschte ich da wären keine Worte
Manchmal wünsche ich mir es wäre still